Tidningen
How not to riskera livet on the arbetsplats
KRÖNIKA. Jag pratar en hyfsad semesterengelska. Kan beställa öl på ett par andra språk, svära en smula på ryska. Får jag lite tid brukar jag kunna begripa en del tyska också. Men sen är det stopp.
Ungefär som de flesta andra, i landet där det näst största språket är dålig engelska. Så när det för ett par år sen dök upp ett gäng polska byggnadsarbetare på arbetsplatsen tittade vi på varandra och tänkte att, hur ska det här gå? Det var snälla, lite blyga killar, som absolut kunde yrket.